The daily prompt asks, “What could you try for the first time?” And as I contemplate the idea of embracing something new, I find myself at a crossroads, torn between my comfort zone and the allure of uncharted territory.
Let me be candid—I’m not one to readily embrace experimentation. I’m often set in my ways, finding solace in the familiar. Yet, there’s a subtle curiosity that tugs at the edges of my mind, urging me to explore a path less traveled.
Comfort often breeds complacency, and I must admit, I’m no stranger to the allure of the familiar. The well-worn paths of routine and the cozy embrace of the known can be difficult to part with. There’s a certain security in the tried-and-true, a sense of control over one’s surroundings and experiences.
Experimentation, on the other hand, carries an air of uncertainty. It’s a venture into uncharted territory, where the rules may be unfamiliar, and the outcomes are far from guaranteed. For someone like me, who finds solace in the known, the thought of stepping outside my comfort zone can be daunting.
But there’s a whisper of curiosity that lingers beneath the surface—a desire to break free from the routine, to explore the unexplored, and to embrace the thrill of discovery. It’s a reminder that growth often springs from the willingness to venture beyond the confines of the familiar, even if that journey is tinged with hesitation.
In this reluctance to experiment, I find both a source of comfort and a spark of curiosity. It’s a delicate balance between the safety of the known and the allure of the unknown—a balance that often defines the contours of our personal growth.
The Allure of Urdu Novels
So, here’s my tentative answer to the prompt’s question: I could try my hand at writing Urdu novels for the first time. You see, back in 2018, I embarked on my writing journey with an Urdu novella. However, it didn’t garner as much attention as I’d hoped for. Amazon KDP, my chosen platform, doesn’t fully support the Urdu language, which led me to pivot toward English writing.
If I do opt for writing in Urdu, this wouldn’t be the first time, but it’s something I’ve been avoiding for the past 5 years. The idea of revisiting my literary roots, of crafting stories in my mother tongue, has a certain allure. Urdu is not just a language; it’s a rich tapestry of culture, history, and emotions. It’s the language that resonates with my heritage and identity.
Seeking Your Advice
So, here’s where I’d love to hear your thoughts. Should I take the plunge and try my hand at writing in Urdu once more? Is there a place for Urdu novels in the ever-expanding world of literature? Would you, dear readers, be interested in exploring stories crafted in this language of poetry and passion?
The prospect of trying something new, even if it’s a return to my creative roots, is both exciting and daunting. It’s a leap into uncharted waters, where the currents of nostalgia and the thrill of discovery converge.
As I stand at this crossroads, I find myself seeking guidance, inspiration, and the collective wisdom of those who have embarked on similar journeys. Your perspective, dear readers, could be the beacon that lights my way.
So, I pose the question to you: Should I take the leap and explore the world of Urdu novels once more, or should I remain anchored in the sea of familiar English storytelling? Your insights will be the compass that guides this chapter of my writing journey. 🖋️📚🌍